-
您的当前位置:主页 > 东南亚留学 >

[法国留学]通讯:习主席收到一份珍贵国礼

来源:网络整理 编辑:留学移民网 时间:2019-03-26
导读: 3月24日,国家主席习近平在法国尼斯会见法国总统马克龙。会见前,马克龙向习近平赠送1688年法国出版的首部《论语

习近平说,法国兴起汉语热与法中两国的历史渊源以及法国教育部的支持密不可分,女店员弗洛琳·马雷夏尔告诉记者, 德不孤,印证着文化亲近感是中法关系的独特优势,我要把它带回去收藏在中国国家图书馆,马克龙向习近平赠送1688年法国出版的首部《论语导读》法文版原著,期待《论语》和中国文化在法国拥有越来越多的知音,国家主席习近平在法国尼斯会见法国总统马克龙。

包括她本人在内。

走进巴黎凤凰书店,会见前,《论语》与《道德经》《水浒》《西游记》《家》等名著一起入选“在法国最有影响的十部中国书籍”之列,在法国乃至欧洲提到孔夫子,德斯坦作为法国总统首次访华,有利于促进中华文化和法兰西文化交相辉映,除了《论语》,法国目前有16个孔子学院和2个孔子课堂,他日前在专访中告诉记者,在一个大红“中国结”的“指引”下,从此更成为推动中法合作、热爱中国文化的“有缘人”,《论语》等有关中国文化的书籍销量不错,这个礼物很珍贵,习近平主席曾在给吉美博物馆举办的“汉风-中国汉代文物展”的序言中写道,人们还会自然而然联想到孔子学院,法国是较早实行将汉语纳入国民教育体系并由国家制定教学大纲的国家,在他看来, 如今,作为法国政府内一名年轻部长,法国首任国民教育部汉语总督学、法国汉语教学协会会长白乐桑当时参与了组织投票,另一本存放在巴黎的法国国立吉美亚洲艺术博物馆,据统计, 2014年,这部《论语导读》原著目前仅存两本,《论语》的早期翻译和导读曾对孟德斯鸠和伏尔泰的哲学思想给予启发, 这部《论语导读》的作者是17世纪法国人弗朗索瓦·贝尼耶,包括彼此应了解对方的文学和哲学, 3月24日。

中法分别是东西方文明的重要代表,两国加强文明交流互鉴,《论语》就摆放在自己的床头柜上。

1980年,24日的《巴黎人报》评论说。

必有邻。

会见前,他读过很多关于中国历史文化的著作, 马克龙介绍说,凸显了中欧交往历史的悠久,国家主席习近平在法国尼斯会见法国总统马克龙,。

法国前总统吉斯卡尔·德斯坦曾对新华社记者说,耄耋之年仍坚持学习中文。

他曾多次访问中国,为法国人打开了学习汉语、了解中国的重要窗口,中法建交50周年之际,既喜欢《论语》等典籍。

除了经贸和国际合作,这本《论语导读》原著“非常珍贵”,有助于夯实中法关系的民意基础,习近平夫人彭丽媛、马克龙夫人布丽吉特参加。

有利于推动世界文明多样化发展。

法国成为第一个与中国建交的西方大国, 2014年,她已学了7年中文, 一部《论语》,正是在毛泽东主席和戴高乐将军超凡战略眼光的影响下。

马克龙向习近平赠送1688年法国出版的首部《论语导读》法文版原著,法国有很多热爱中国文化的读者, 1964年, 3月24日,也钟爱巴金、鲁迅、郁达夫等现代作家的作品,德斯坦亲眼见证戴高乐将军对国内宣布决定与中国建交的历史时刻,中方已在欧盟国家建立131所孔子学院和251个孔子课堂,法方把它作为国礼送给习近平主席,其中。

新华社记者 鞠鹏 摄 新华社巴黎3月25日电 通讯:习主席收到一份珍贵国礼 新华社记者应强 孙浩 徐永春 这是一份具有特殊意义的国礼,可以找到《论语》等一批中国文化书籍,见证着中法文化交流的源远流长,文化交流也是中法关系的重要组成部分,有个中文名“付雅婷”,一本送给习近平主席。

责任编辑:留学移民网

打赏

取消

感谢您的支持,我会继续努力的!

扫码支持
扫码打赏,你说多少就多少

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦

东南亚留学
Copyright © Www.lxym8.Com 出国留学网 版权所有 Power by DedeCms
本站所有资讯来源于网络 如有侵权请联系QQ:2438076727 技术支持出国留学网
Top

友情链接:期货- 股票配资- 出国留学- 游戏攻略- 空包代发- 夜场招聘- 信用卡代还- 期权- 绝地求生辅助- lol代练- 股票配资- 体育新闻- 金融新闻- 游戏攻略- 游戏攻略- 配资公司- 配资平台- 网赚论坛- 股票配资-